nynw.net
当前位置:首页 >> lorDE的royAls 歌词中文翻译 >>

lorDE的royAls 歌词中文翻译

Royals 贵族 I've never seen a diamond in the flesh,我从未亲眼看到过一颗钻石,I cut my teeth on wedding rings in the movies我第一次看到钻石是电影里的结婚钻戒。And I'm not proud of my address, in the torn up town,我也不会对自己的...

英文歌词 中文歌词 I’ve never seen a diamond in the flesh 从没亲眼看过谁配带著珠宝 I cut my teeth on wedding rings in the movies 在电影里才第一次见到钻戒 And I’m not proud of my address, in the torn up town 我的住址一点也不值得...

因为后面接的是动词run 例如:doesn't have和don't has意思是一样的,意思为没有 但是doesn't have用于第三人称单数,does后面用原形动词 don't has用于第二人称和第一人称

I've never seen a diamond in the flesh 我没有亲眼看到过钻石 I cut my teeth on wedding rings in the movies 我只在电影里看到过戒指 And I'm not proud of my address, in the torn up town 我的家住所不足持齿,破烂小镇 No post code env...

《Royals》mv还原了几个年轻人的日常生活,着重于拍摄主角微细的动作、生活点滴,再用荒芜的小镇凸显出主角在那里的孤独、无聊,表现出歌词中对于那种上层社会生活的向往。 歌曲名称:Royals 所属专辑:Pure Heroine 歌曲时长:3分10秒 发行时间:201...

skylargrey的歌

Lorde,新西兰创作型女歌手。代表作《Royals》位列美国公告牌百强单曲榜冠军,还在加拿大和新西兰的单曲榜上达到头号巨峰,并两次获得NZ音乐铂金认证。并在今年格兰美上依靠她的热门单曲《Royals》拿到了“年度最佳单曲奖,在这项大奖的竞争中,L...

cut a [英] [kʌt ei][美] [kʌt e] [词典] 招摇过市; [例句] The thieves cut a hole in the fence 盗贼在篱笆上割了个洞。

kick one's teeth in,是个短语,漠视某人,无视某人,不理睬某人 所以这句话大致是我没有被人忽视的意思。具体需要你结合上下文来翻译的更得体。电脑游戏汉化界有个很有名的典故“踢牙老奶奶”就是这个短语造成的。

今年开年谁最红?那无疑是年仅17岁的创作女歌手Lorde。这个眉毛浓厚、皮肤苍白、总涂着暗色唇膏的女孩,不仅凭借热门歌曲《Royals》以光速占领各大排行榜榜首,更获得了第56届格莱美“最佳流行歌手”和“年度歌曲”两大奖项。而在5月18日结束的2014...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.nynw.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com